高拱在那兒說,魏廣德嘴里卻在默念,“蒲麗都家,葡萄牙.....”
“翻遍典籍,確無這所謂的蒲麗都家,部議打算直接讓廣東鎮巡官嚴查此事,如系佛郎機人詭托,即為謝絕;如有漢人通誘,即以法治之。”
高拱說出他們禮部最后的決定后,屋里所有人都不住點頭,認為這么處置自然才是穩妥。
當然,高拱遲到一事,自是揭過。
關系國體,當然不能因為酒席耽誤正事。
“善貸,你剛才在念什么?”
先前魏廣德聽聞高拱所說之事,一開始聽到什么“蒲麗都家”的時候,還沒什么感覺,可是之后又提到壕鏡,懷疑這些所謂蒲麗都家人是佛郎機人的詭托,自然不可避免有些懷疑。
漢語音譯,很多時候都會有差異。
就比如京城官場經常提到的俺答汗,在九邊諸將口中,特別是從草原逃回之人嘴里,他們更多的時候用的是“阿勒坦”。
這個蒲麗都家,或許后來就統一翻譯成了葡萄牙。
至少魏廣德讀起來,覺得還是有點點像。
而且,魏廣德也發現大明朝一個問題,雖然沒有像滿清那樣,成天把天朝上國掛在嘴邊,可從君王到大臣,再到下面的百姓,其實打心眼里就是這么想的。
自然,因為這股傲氣,讓他們對周邊番邦是一點興趣都提不起來。
雖然能夠正視夷人技長,卻并不會重視,應該是覺得他們距離大明太過遙遠,不知是何不毛之地的緣故。
到現在,大明官方依舊把西方人成為夷人,或者是佛郎機人。
由此,魏廣德就想到,是否應該給裕王再上一課,給他講講和番邦關系中,情報收集的重要性,不僅是針對周邊幾個熟悉的國家,對于夷人,似乎有必要給他分類。
只是貌似,他自己也對這個時期的歐洲不甚了解,西班牙和葡萄牙是最早開始大航海的國家,他倒是知道,后來好像是荷蘭,最后才是英國。
至于歐洲其他國家,好像都只是打醬油。